loading...

13 de mayo de 2015

La forma tradicional de hacer PCB tiene un gran competidor y es la Soldadura Jet Impresión: ¿Es el momento adecuado?

Mycronic-Jet-impresora-425.jpg

Al final hay un link para ver el video.

 

Me detuve en el stand Mycronic en Nepcon de China 2015 y hablé con el director de ventas Nico Coenen. Él me actualizó sobre el nuevo sistema de impresión por chorro de soldadura de la compañía, una tecnología que Mycronic ha estado desarrollando y es pionera desde hace 10 años. La compañía cree que  es el tiempo para que pueda ganar tracción real. Una cosa es cierta: la impresión por chorro de soldadura, sin duda ha avanzado y podría hacer una gran diferencia en el proceso y la calidad.

Barry Matties: Nico, ¿qué está haciendo Mycronic en la impresión por chorro?

Nico Coenen: Impresión de Jet, en general, ha estado por mucho tiempo en la industria, pero somos los únicos pioneros en impresión por chorro a base de soldadura. Es un medio muy difícil de hacerlo.

He estado trabajando para muchas empresas de dispensación, así que sé lo difícil que es. Mycronic ha desarrollado una tecnología única y patentada para hacer realidad este proceso bastante maduro. Hemos estado corriendo en la producción de unos 10 años con est. Estamos empezando a ver algo de competencia a aparecer, lo cual es bueno, porque eso significa que hay más demanda de la tecnología en sí.

Matties: Valida lo que estás haciendo. ¿Cómo se ve su cliente típico?

Coenen: Tradicionalmente, el cliente Mycronic tendría pequeñas y de mediano tamaño de lote, una gran cantidad de cambios de durante el día, por lo que necesitaría un entorno de producción flexible. Yo diría que los primeros sistemas de 300-350 normalmente fueron a este tipo de clientes. Había una gran cantidad de militares, aeroespaciales, y los clientes médicos.

Sin embargo, hemos visto recientemente un gran interés de los chicos de alto volumen. No hay que sustituir la impresora de la pantalla, pero para tener una herramienta de complemento. Hemos visto que haciendo bien echada por sí mismo no es el problema. Tener paso fino y componentes más grandes en el mismo tablero es donde la gente entra en más dificultades.

Fabricantes típicos de teléfonos móviles tienen un proceso de agregación donde hacen serigrafía y después de un proceso de dispensación o jet después.

Matties: es la velocidad del control de carretera para el cliente por volumen?

Coenen: Tenemos un problema de velocidad para los clientes de volumen. Digamos que un teléfono móvil hoy en día toma alrededor de 15 a 20 segundos, máx. Esa es su tiempo de ciclo. Con una impresora de la pantalla se puede hacer eso, no hay problema. Para nosotros, la velocidad depende del tamaño del tablero y el número de depósitos que tenemos que hacer, así que hay un poco de variación.

Aunque hemos variado al subir la velocidad del 50% de nuestro modelo anterior, todavía no estamos de acuerdo con ese tipo de velocidad.

Matties: Y ahí es donde usted necesita estar para competir con serigrafía. ¿Usted ve un día en que eso podría suceder?

Coenen: Sí, hay gente que realmente le gustaría tener una fábrica de plantilla libre para una serie de razones.

Matties: Si vas plantilla-libre a eliminar varios pasos en el proceso. Preparación de la plantilla, su gestión, pintarlo, incluso pedirlo.

Coenen: Sí. Básicamente estamos impulsado el software, así que algo como el alto volumen de fabricación de teléfonos móviles todavía tendremos alguna pequeña variación. Algunos podrían tener 32 memoria, el otro 64, y con una plantilla, que es un cambio físico. Con la impresión de chorro que puede hacer cualquier tamaño de lote y, a continuación, cambiar a otro en cuestión de segundos.

Matties: me lo toman a su equipo de I + D se centra en el aumento de la velocidad y romper la barrera de la velocidad? ¿Cuántos aviones se encuentran en su impresora actualmente?

Mycronic-Jet-impresora-425.jpg

Coenen: Actualmente hay un chorro. Hay opciones para hacer cuatro cabezas en un solo sistema, o para ir a un sistema modular donde se tiene un máximo de cinco. Eso es todo sobre la mesa. Parece que vamos en esa dirección para que podamos ofrecer cualquier capacidad o cualquier velocidad, y eso nos traería en una liga completamente diferente.

Matties: Uno de los defectos comunes que escucho acerca es la cabeza en la almohada. ¿Hay alguna ventaja a la solución que a través de un sistema de chorro?

Coenen: Una de las grandes ventajas del sistema de chorro es que ponemos exactamente la cantidad de soldadura por componente, ya que podemos programarlo por pieza, por un camino único, etc. Todos nuestros clientes iniciales más o menos han comprado esto para mejoras de calidad para la cabeza en la almohada y bolas de soldadura, que son problemas comunes que tienen en el proceso de impresión de pantalla.

Matties: ¿Cuál es el problema más frecuente que se ve en ese proceso?

Coenen: Hay unos pocos. Mencionamos la cabeza en la almohada y bolas de soldadura; otro está manejando dispositivos QFP. Estos son componentes desafiantes. Además de eso, hay nuevos tipos de problemas donde se tiene cavidades en tableros, los cantos de flexión, y todo tipo de combinaciones diferentes, que hacen que la serigrafía tradicional más complicado. Una de las grandes ventajas es que no tocamos. Nos disparamos desde la distancia, así que estamos menos sensible a las variaciones de altura, y así sucesivamente. Básicamente, el software puede disparar aquí a esta altura, o seguir por láser, topografía, etc.

El sistema en sí tiene una ventana de oportunidad grande. Hemos identificado que no va a ser un gran enfoque en esta tecnología en el futuro, porque hay tantas exigencias a la tecnología actual.

Matties: ¿Cuál cree usted que es el límite para la impresión de la pantalla? ¿Cuál es el factor decisivo donde dicen pantalla simplemente no es lo que se puede usar más?

Coenen: En un momento determinado, digamos, si su pantalla sólo va a ser quizás 50 micras, sería ir a 03015. Sólo hay una cierta cantidad de espesor que se puede poner en el suelo, como 50 micras de soldadura, y hay es un límite en el tipo de componente que puede añadir a eso. De nuevo, es una combinación.

Hay soluciones como las plantillas de paso y así sucesivamente, pero de nuevo hay algunas limitaciones de diseño en cuanto a donde usted puede poner pequeños componentes, componentes grandes y así sucesivamente.

Matties: ¿Qué es lo más importante que usted piensa que el mercado debe saber acerca de esta tecnología? ¿Qué hemos dejado de lado?

Coenen: Creo que el mercado, o la percepción del mercado, es tal vez que esta máquina es sólo para las ISFL y tiradas muy pequeñas. Cuando analizamos los entornos de producción, que más o menos ver que la utilización de la pick-and-place es muy baja en entornos de alta mezcla, a pesar de tener máquinas de alta velocidad. Si la línea de pick-and-place está funcionando solamente 20% del día entonces la salida no es muy alto.

Con este tipo de tecnología, se puede aumentar la producción de la máquina de pick-and-place también. Aunque podría parecer que la impresión por chorro es un cuello de botella inicialmente desde un punto de vista la velocidad, si nos fijamos en el tiempo de producción diaria puede ser capaz de producir más de planchar. La gente tiene una percepción errónea de que es sólo para NPI.

Matties: Sólo puedo imaginar que su departamento de I + D está allí tratando de romper la barrera de la velocidad. Para mí eso es todo lo que debe centrarse en.

Coenen: Hemos dado un buen paso a la nueva generación en la que hemos aumentado en un 50%.

Matties: Eso es un gran avance, pero esa era la fruta madura, ¿verdad? Ahora se hace más difícil.

Coenen: Hemos hecho todo en la misma base de la plataforma. Si queremos hacer el siguiente paso, es probable que pensar en los cambios de plataforma.

Matties: ¿Cuál es el precio? Esto debe ser terriblemente caro. ¿Cuál es el ROI esperado para un usuario medio?

Coenen: Yo diría que el precio medio es de aproximadamente $ 175.000. Pero el retorno de la inversión puede ser tan rápido como un año, a un promedio de tres a cinco años.

Matties: Por lo que paga por sí mismo con bastante rapidez. ¿Qué tipo de requisitos de mantenimiento o de servicio hay? ¿Los clientes tienen que comprar un contrato con usted? ¿Cómo funciona eso?

Coenen: En realidad, el propio sistema es completamente libre de mantenimiento. La cabeza tiene partes de limpieza a la misma. Usted sólo puede tomar la cabeza, lo puso en una nevera, y por la mañana sacarlo y ponerlo de nuevo en el sistema. Hay muy pocas piezas de desgaste, por lo que desde el punto de vista de mantenimiento que normalmente hacemos un chequeo una vez al año, asegurándose que todas las calibraciones son correctos. Pero no hay casi ningún mantenimiento del día a día.

Matties: ¿Qué pasa con la pasta? ¿Pueden usar pasta de nadie? ¿O son encerrados en una determinada marca, como la suya?

Coenen: Hemos identificado cinco socios que hemos estado trabajando hasta ahora, y estamos ampliando de esa manera.

Matties: ¿Son reacios a ampliar ya que el mercado es tan pequeño para esta aplicación?

Coenen: No, los socios de fluidos han sido partes exigente. No hemos sido capaces de acortar el proceso de cualificación bastante bien. Lo que estamos tratando de hacer ahora es lugar de lo que es un proceso largo, abigarrada, desarrollar una muy buena guía para los fabricantes de pasta que aumentarán sus posibilidades de que la pasta será apta para chorro. Entonces podemos tener una introducción mucho más corta en la nueva pasta.

Matties: Así que estás dándoles una receta?

Coenen: Les estamos dando una buena base para una receta. Todo el mundo tiene su propia receta, pero les dan directrices sobre la viscosidad y este tipo de cosas.

Matties: ¿Cuántas pegar chicos están entusiasmados con esto?

Coenen: Tengo otro 5 o 10 esperando por nosotros, porque ven que hay una necesidad de sus clientes que no pueden ofrecer. Así que ellos nos han estado presionando, pidiéndonos: "¿Podemos calificar?" Estamos trabajando ahora para obtener un espectro mucho más amplio, ya que es beneficiosa en ambos lados.

Matties: No suena como que es un control de carretera.

Coenen: Yo no lo veo como un control de carretera en el futuro. Ha sido un poco de un control de carretera en los años en los que hemos tenido una cantidad limitada de pasta.

Matties: Yo creo que América del Norte sería un blanco perfecto para este sistema.

Coenen: Mycronic tiene una muy buena establecida base de clientes en los EE.UU. Me tomó un poco más de tiempo para el mercado estadounidense para adaptarse a la tecnología.

Una de las cosas difíciles en los EE.UU. es que tienen una gran cantidad de pasta soluble en agua, que suele ser muy difícil de chorro. Estamos trabajando en una receta solubles en agua para ellos. Estamos muy cerca de conseguir una solución, pero eso ha sido un factor limitante para nosotros en los EE.UU.

Matties: La llave mágica para este negocio suena como más amplia selección de pasta y los tiempos de ciclo más rápidos. Usted ha hablado de algunos competidores. ¿Cuánto tiempo son?

Coenen: Lo que he visto hasta ahora es que están en las etapas iniciales, pero en ninguna parte, en comparación con los niveles de velocidad o niveles de capacidad bordo.

Matties: Usted tiene 10 años de experiencia bajo su cinturón ya. ¿Cuántas instalaciones tiene usted en este momento?

Coenen: Estamos cerca de 400 ahora.

Matties: Eso es muy importante. Es la concentración en Europa, principalmente?

Coenen: Yo diría que sí; los EE.UU. han alcanzado algunos, y en realidad de Asia y China han alcanzado un buen montón.

Matties: Usted ve más prototipos están construyendo en China, también.

Coenen: No sólo eso, sino que aquí en China hemos visto el éxito en el mercado de gran volumen debido al proceso de complemento, y estamos viendo algunos clientes compran tal vez 10 a 15 sistemas, que es muy diferente de la nuestra tradicional clientes.

Matties: Suena como si estuvieras en un buen camino de cara al futuro. Me alegro de haber tenido la oportunidad de hablar hoy.

Coenen: Fue bueno hablar con usted.

Ver video demostrativo

 

4 de mayo de 2015

HDC1008 (ACTIVO) Integrated Power Low Sensor de humedad digital con sensor de temperatura integrado

Integrated Low Power Digital Humidity Sensor with Integrated Temperature Sensor - HDC1008

Descripción

El HDC1008 es un sensor de humedad digital con sensor de temperatura integrado que proporciona una excelente precisión de la medición a muy baja potencia. La humedad dispositivo mide basada en una novela del sensor capacitivo. Los sensores de humedad y temperatura son calibrados de fábrica. El WLCSP innovadora (Wafer Nivel chip Escala paquete) simplifica el diseño del tablero con el uso de un paquete ultra compacto. El elemento de detección de la HDC1008 se coloca en la parte inferior del dispositivo, que hace que el HDC1008 más robusto contra la suciedad, el polvo y otros contaminantes ambientales. El HDC1008 es funcional dentro de la plena -40 ° C a + 125 ° C Rango de temperatura.

Características

  • Humedad Relativa (HR) de funcionamiento 0% a 100%
  • 14 Bit Resolución Medición
  • Humedad relativa Precisión ± 4%
  • Rango de temperatura
    • De funcionamiento -20 ° C a 85 ° C
    • Funcional -40 ° C a 125 ° C
    Hoja de datos